Содержание → Глава XVI → Часть 3
Викарий немного посидел, замерев, глядя на экспонат через очки, отражавшие свет и прятавшие глаза, складки его толстой шеи понемногу наливались краснотой. Затем он потыкал Школьного Учителя предназначенным для писания проповедей пером, заставляя его шевельнуться. Затем дрожащими пальцами вернул крышку на место, вновь завязал коробку, вытащил из буфета бутылку красного вина, которое держал для епископа, и налил мисс Браун целый стакан.
Верхняя часть окна была раскрыта, так что Градгнаг слышал каждое произносимое ими слово.
Мисс Браун поведала, как она ночью застала врасплох посольство, явившееся утешить Марию, как она упустила нескольких человечков, поведала она и о своих подозрениях насчет того, что их, возможно, гораздо больше, чем она видела. Она не преминула упомянуть о баснословной, вероятно, ценности трех упущенных ею существ, далеко превосходящей ценность каких угодно сокровищ, хранящихся в потайной комнате, и о том, что подразумеваемые сокровища наверняка попали к Марии от этих вот самых существ. Она высказала также предположение, что Барнум и Бейли, лорд Джордж Сангер или Цирк «Олимпии» могут выложить если, конечно, удастся изловить этих уродцев, помногу тысяч фунтов – за каждого.
Мистер Хейтер выдохнул всего одно слово:
– Голливуд. www.clean-ecology.ru
Оба неторопливо обдумали его, потягивая красное вино.
– Деньги придется положить на счет Марии.
– А кто сможет доказать, что мы обнаружили этих созданий не в доме викария?
– Если они – люди, продажу их могут счесть незаконной.
– Они не люди.
– Никому ни слова о вашем открытии, мисс Браун, нам следует опасаться конкурентов. Ни единого упоминания о них, пока мы всех не переловим.
– Ребенок отказывается говорить, где они обитают.
– Возможно, нам удастся получить нужные сведения от пойманного вами карлика.
– Он не желает отвечать на вопросы.
– Я надеюсь вы не… не наказали Марию?
– Хотя она с невиданным свирепством укусила меня за палец, мистер Хейтер, – совершенно как дикий зверь, – я не подняла на нее руки.
– Весьма разумно.
– Мне пришло в голову, что, поскольку она знает, где они…
– М-м-м-м. Вы ее заперли, надеюсь?
– Заперла, у нее в спальне. Пусть пока посидит.
– Да, но мы можем в любую минуту выпустить ее на свободу.
Мисс Браун вдруг подняла украшенную пучком волос голову и хихикнула. Засмеялась она, вполне вероятно, впервые в жизни, и результат получился пугающий. В стеклянных глазах викария тоже обнаружился некий льдистый проблеск.
– Как это удачно, – сказал он, – что ей приходится навещать их по ночам! Под покровом тьмы, мисс Браун. Она и не заметит, что за нею следят.
И оба поспешили в Мальплаке, чтобы освободить Марию. Впрочем, сначала мистер Хейтер извлек Школьного Учителя из обувной коробки, на его взгляд недостаточно прочной, и запер в металлической шкатулке, где у него хранилась наличность, жертвуемая Обществу распространения христианского знания.
Градгнагу оставалось только взобраться по плющу немного повыше, и спуститься в кабинет по шнуру от шторы. Ключ лежал пообок шкатулки. Градгнаг сумел вставить его и повернуть. Мисс Браун с викарием еще не достигли деревенской околицы, когда их пленник уже получил свободу. Они еще и до Северного фасада не добрались, а Школьный Учитель вместе со своим спасителем уже тронулись в долгий путь домой. К сожалению, путь этот занял у них целых два дня.
Тем временем Мария с удивлением обнаружила, что за укушенный палец ее не наказывают. И даже не удивление, а изумление испытала она, получив на завтрак любимый пудинг (с шоколадным кремом) и услышав, что Стряпуху никто не уволил. Когда же за чаем ей сказали, что она хорошая девочка и потому может навещать своих «милых маленьких друзей-эльфов», когда ей захочется, она исполнилась уже не изумления, а глубочайших подозрений.