www.lidiya-dushnyak.narod.ru
Теренс Хэнбери Уайт Отдохновение миссис Мэшем Дом надежды 2006 5-902430-04-6

Отдохновение миссис Мэшем Теренс Хэнбери Уайт

ISBN: 5-902430-04-6
Жанр книги: Фэнтези

СодержаниеГлава XXI → Часть 2

Однако наилучший материал для сопоставлений, продолжал Профессор – с особым воодушевлением, ибо о книгах он знал все, что только возможно о них знать,  – дают сведения, согласно которым том самого большого формата имел в высоту от восемнадцати до двадцати футов. Речь идет, надо полагать, о «королевском фолио», оно как раз имеет размеры двадцать дюймов на двенадцать с половиной, так что мы получаем точное соотношение: один дюйм равняется одному футу. http://www.oz-gifts.ru Они ровно в двенадцать раз выше нас!

– Ну, если бы я двенадцать раз встал сам себе на голову,  – вслух сказал Профессор, обращаясь к темным очертаниям бука, меж тем как отовсюду неслось к нему уханье сов Мальплаке,  – я оказался бы куда выше тебя.

Дерево пошелестело в ответ.

– Так, теперь допустим, что нам нужно изловить одного из Бробдингнегов, ростом примерно с тебя,  – тогда нам потребуется корабль, чтобы добраться до их земли (это на западном берегу Северной Америки, где-то севернее Аннинского пролива) и вернуться с одним из этих существ. Интересно, какова глубина трюма нефтяного танкера? Вполне вероятно, что бук не сможет выпрямиться там во весь рост, не набив себе шишки. С другой стороны, не думаю, что нам потребуется «Нормандия» или «Императрица Британии». Нас вполне устроит пассажирский лайнер водоизмещением тон, примерно, тысяч в двадцать, а еще бы лучше – средних размеров авианосец. Авианосец хорош тем, что его легче замаскировать под гребную шлюпку, у него и труб не слишком много, а это именно то, что нам требуется.

– Придется, конечно, издать моего Солина, чтобы разжиться деньгами,  – авианосцы, скорее всего, недешевы.

– И чем еще удобен авианосец,  – на нем можно возить самолет.

Профессор, радуясь, двинулся дальше.

– Когда мы приблизимся к Аннинскому проливу, мы сразу вышлем самолет на разведку, а сами примемся курсировать туда-сюда, так чтобы нас из земли Бробдингнегов не было видно, и будем плавать, пока пилот не сообщит нам по беспроволочному телеграфу,  – кажется, это так называется,  – что он обнаружил одинокого великана, вышедшего на баркасе ловить рыбу.

Бробдингнеги рыбачат нечасто, потому что наша морская рыба для них все равно, что для нас пескари, но иногда они все же выходят в море поудить китов. Я думаю, что великан, если и заметит наш самолет, то примет его за крупную птицу.

И значит, как только мы услышим про этого одиночного рыболова, мы тут же все с палубы уберем, как перед боем. Нужно будет всем попрятаться. И мы тихонечко подплывем к нему сзади, как будто нас течением сносит. А он, увидев нас, поздоровается, потому что решит, будто мы – что-то вроде грузового баркаса, ответа, разумеется, не получит, и пару раз оплывет вокруг нас, пытаясь понять, что же это такое. Нужно будет обзавестись толстенным канатом, пусть свисает с одного борта, вроде как веревка. Ну, он подумает-подумает, да и поднимется на борт.

Профессор начал прищелкивать пальцами.

– Вот, тут-то мы и используем все, что заранее приготовили. Придется соорудить на взлетной палубе такую сдвигающуюся крышку, вроде тента на автомобиле, который я однажды видел, а под крышкой будет громадная каюта, занимающая всю эту часть судна, там мы поставим сорокафутовый стул и стол, и койку им под стать! Бробдингнег решит, конечно, что это носовой кубрик или как его. А на столе мы оставим специально выпеченный хлеб высотой в двенадцать футов и соответственную бутылку с вином!

Ну, бедняга Бробдингнег пару раз крикнет: «Есть тут кто живой? », и спустится в каюту по лестнице, посмотреть, что там к чему. Любопытный такой попадется.

Закладки

Hosted by uCoz