www.lidiya-dushnyak.narod.ru
Теренс Хэнбери Уайт Отдохновение миссис Мэшем Дом надежды 2006 5-902430-04-6

Отдохновение миссис Мэшем Теренс Хэнбери Уайт

ISBN: 5-902430-04-6
Жанр книги: Фэнтези

СодержаниеГлава XV → Часть 3

Та, стараясь не шуметь, открыла окно.

– Как же я рада вас видеть!

Верхолаз негромко ответил:

– Привяжите Конец этой Веревки к вашему Столику, Мисс, или к чему-нибудь внутри Комнаты. Говорите потише, чтобы нас не учуяли. Мы установили наверху Полиспаст. Желаете видеть Школьного Учителя?

– Да!

– В таком Случае, Минутку.

И он исчез, словно крошечная обезьянка, оставив Марию закреплять нижний конец веревки.

Следующим появился, сидя в люльке, Школьный Учитель.

Он прошептал:

– Добрый Вечер, Мисс.

– Добрый Вечер, Сэр, Ваша Честь, Мистер!  – с чувством отвечала она.  – Вы – лучшее, что я видела за сегодняшний день, уж вы мне поверьте.

– К вашим Услугам, Мисс. Позвольте предложить вам немного Провизии.

И действительно, к ним на веревке медленно опускалась провизия – три зажаренных вола, два бочонка бузинного вина и четыре дюжины хлебов из травяного семени.

– Боже ты мой!  – сказала Мария.

Она готова была задушить его в объятиях.

К Марии явилось целое посольство. Помимо зажаренных волов и прочих даров, повергнувших ее в состояние блаженства, присутствовали также Школьный Учитель, Адмирал, верхолаз и престарелый городской советник, вручивший ей изукрашенный приветственный адрес. Все они явились сюда, исходя из того принципа, что больных и узников следует развлекать. Они сказали ей, что время далеко уже перевалило за полночь, и замолчали, наблюдая, как она уписывает свой обед, расстелив на подоконнике вместо скатерти умывальное полотенце.

– Я вас вконец объем,  – покраснев, сказала она.

– Нас послали, чтобы вручить вам, Мисс, Благодарственный Адрес за неизменное Постоянство, с которым вы защищаете наш Народ. Адрес сей подписан всеми Гражданами Народа Лиллипутов В Изгнании.

– И Военно-морским Флотом,  – твердо сказал Адмирал.

– Это вы меня защищаете,  – сказала она, со смущением принимая адрес.  – Как бы там ни было, а мы с вами попали в жуткий переплет. Мне нужно так много вам рассказать. Только с полным ртом все равно ничего не получится. Вы не обидитесь, если я пока почитаю?

Мария читала, а лиллипуты воспитанно осматривались – гораздо воспитаннее, чем она на острове. Комната ее представлялась им такой же удивительной, как ей остров, но они старались по возможности не пялить глаза.

В Адресе написанном чернилами из ягод терновника на тонком, как китайская бумага, пергаменте, выделанном из шкурки мыши-полевки, объяснялось, как нынешнее и грядущие Поколения будут помнить, что Женщина-Гора сдержала данное ею Народу Слово, несмотря на Голод и тюремное Заключение и прочее и прочее. Лучшего аттестата не приходилось и желать, и поскольку Мария не знала, как ей отблагодарить лиллипутов, она сложила Адрес, с нежностью поместила его поближе к сердцу (в нагрудный карман пижамы) и вернулась к обеду.

Покончив с едой, Мария сказала:

– Благодарю Лиллипутов за столь добрый обед.

– К вашим Услугам, Мисс.

Мария заметила, что они теперь называют ее не «Ваша Честь», а «Мисс»,  – общепринятое в восемнадцатом веке обращение к девушке,  – и почувствовала, что ей это приятно. Почему, она толком не знала.

– Не уходите. Хотите посмотреть мои вещи? Правда, показывать особенно нечего.

Закладки

Hosted by uCoz